D O K U M E N T U M A Z O N O S Í T Ó U R L : http://dka.oszk.hu/054800/054883 F á j l n é v : 373_466_pix_Oldal_14_Kep_0001.jpg B é l y e g k é p : http://dka.oszk.hu/054800/054883/373_466_pix_Oldal_14_Kep_0001_kiskep.jpg F ő c í m : Littré Miksa B e s o r o l á s i c í m : Littré Miksa E g y é b c í m : 1801-1881 M i n ő s í t ő : alcím S z e r e p : digitalizálta T e s t ü l e t i n é v : Arcanum Adatbázis Kft. S z é k h e l y : Budapest O r s z á g : Magyarország E s e m é n y : felvéve I d ő p o n t : 2014-10-06 E s e m é n y : digitalizálva I d ő p o n t : 2008-09-01 A t í p u s n e v e : metszet A t í p u s n e v e : arckép A t í p u s n e v e : újságrészlet M e g n e v e z é s : Vasárnapi Ujság C í m : Vasárnapi Ujság M e g j e l e n é s : Vasárnapi Ujság 1881. 28. évf. 27. sz. julius 3. T í p u s : hetilap M e g n e v e z é s : OSZK EPA S z e r z ő i j o g i m e g j e g y z é s e k : Nem jogvédett T é m a k ö r : Képzőművészet, vizuális művészetek A l t é m a k ö r : Festészet, grafika T é m a k ö r : Orvostudomány, állatorvostan A l t é m a k ö r : Tudománytörténet T é m a k ö r : Nyelvtudomány, kommunikáció A l t é m a k ö r : Nyelvtörténet T é m a k ö r : Történelem, helytörténet A l t é m a k ö r : Tudománytörténet T á r g y s z ó : grafika M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : tudós M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó T á r g y s z ó : értelmiség M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó T á r g y s z ó : 19. század M i n ő s í t ő : időszak K é p a l á í r á s : Littré Miksa I s m e r t e t ő s z ö v e g : "Mint érintők, a politika sem bírta betölteni lelkét, most már nyelvész is volt s a nyelvek világából kiválasztá magának specziális tanulmánya tárgyául a mindenki előtt legkedvesebbet, az anyanyelvet. 1841 óta választá ő élete czéljául fölkutatni a franczia nyelv ősforrásait, s nyomára jönni, hogy a régi gallusok nyelvét, melyből ma már csak hét fölirat s a római és görög írókban néhány szótöredék maradt fönn, hogyan szorította le a latin hogy változott el ez is a Merovingek alatt, mégis elég erős maradván, hogy a germán inváziónak ellenállhasson, s aztán hogyan vált egy uj, önálló idiomává hogy fejlődött ebből a X., XI., XII. század franczia nyelve, s ebből hogyan tisztult elő az a klasszikus nyelv, melyen Eabelais, Montaigne, Amyot irtak és beszéltek, s melyből Racine, Moliére és Hugó Viktor nyelve lett. Fölkutatta minden szólamnak, minden szónak történetét egész a legelső kezdetig. S ekkor támadt benne a gondolat, hogy a franczia nyelv nagy szótárát megírja."
(Forrás: Vasárnapi Ujság 1881. 28. évf. 27. sz. julius 3.) I s m e r t e t ő s z ö v e g : Eleinte orvostudományokat tanult s csak később fogott a nyelvészet és történelem tanulmányozásához. 1831 óta a National munkatársa volt s még Carrel halála után is, 1851-ig dolgozott bele. A februári forradalom utáni városi tanácsos lett Párisban, de már 1848 őszén visszavonult a közélettől. 1871. beválasztották a nemzetgyülésbe, hol a köztársasági balpárthoz csatlakozott ugyanazon év dec. havában az akadémia tagja lett, 1875. pedig élethossziglan beválasztották a szenátusba. Mint orvosi szakirónak főmunkája Hippokrates összes műveinek fordítása és kiadása (Páris 1839-61) mint bölcsész Comte követője volt, kinek iratait népszerü modorban magyarázta és terjesztette idevágó munkája: Analyse raisonnée du Cours de philosphie positive du Comte (Páris 1845) Auguste Comte et la philosophie positive (u. o. 1877). Legfontosabbak azonban nyelvészeti munkái: Dictionnaire de la langue française (4. köt. 1863-72, pótlék 1878) Histoire de la langue française (u. o. 1882) Littérature et histoire (u. o. 1876) stb. Irta továbbá: Études sur les barbares et le moyen-age (u. o. 1884) lefordította Plinius természetrajzát, kiadta Carrel iratait, átültette Dante Poklát ó-francia nyelvre, stb. V. ö. Sainte-Beuve, Notice sur L., sa vie et ses travaux (u. o. 1863) Caro E. L. et la positivisme (u. o. 1883). (Forrás: Pallas nagy lexikona) K a p c s o l ó d ó d o k u m e n t u m n e v e : Littre A f o r m á t u m n e v e : JPEG képállomány M e t a a d a t a d o k u m e n t u m b a n : N L e g j o b b f o r m á t u m : JPEG képállomány L e g n a g y o b b k é p m é r e t : 1296x1596 pixel L e g j o b b f e l b o n t á s : 200 DPI S z í n : szürke L e g j o b b s z í n m é l y s é g : 24 BPP T ö m ö r í t é s m i n ő s é g e : erősen tömörített A z a d a t r e k o r d s t á t u s z a : KÉSZ S z e r e p / m i n ő s é g : katalogizálás A f e l d o l g o z ó n e v e : Nagy Erzsébet |